2019年03月25日 更新
“詩詞論文”相關信息
尤澹仙生平與詩詞創作研究--“吳中十子”研究之一.doc
本文通過對尤澹仙生平與詩詞創作的研究,來考察尤澹仙與“吳中十子”成員間的交往情況及詩詞成就,以及尤澹仙所處的當時整個乾嘉時期的社會風貌和吳中風情,從而更好地研究女...
分類:文學論文 |
字數:16785 |
上傳日期:2016-09-29
毛澤東詩詞翻譯的語音對應現象研究_英語論文.doc
注重詩歌翻譯的信,達,雅和形美,意美,聲美成為關鍵。經過多年來中外學者的研究,對中文詩歌的英譯已經形成一套策略和原則。其中,詩歌翻譯的音韻美決定了詩歌翻譯的質量。...
分類:英語論文 |
字數:5405 |
上傳日期:2016-09-22
通過詩詞中的“月”來分析西方和中國文化之間的區別_英語論文.doc
本篇論文,期望以詩詞創作中的“月”為切入點,結合中西方文明地理、政治、經濟等影響因素,簡要分析文化差異,增進了解。當今世界由于不公平的世界舊秩序而導致的國家不平等...
分類:英語論文 |
字數:6314 |
上傳日期:2016-09-14
朱淑真詩詞中的梨花.doc
梨花在朱淑真作品中出現的頻率并不算多,其數量遠不如梅花,但是其清冷的氣質融合了女性獨有的感知,把那種深閨的憂思體現的可感可觸?!袄婊ā币彩亲髡咚矏鄣囊庀?,概“梨...
分類:文學論文 |
字數:7478 |
上傳日期:2016-01-11
屈大均詩詞成就之淵源探析_漢語言文學.doc
屈大均出生在一個明清交際的動蕩年代,他的啟蒙教育很大一部分是由他的父親完成的。父親名宜遇,字原楚,號淡足,本來家應在廣東番禺縣的思賢鄉,由于家境貧寒,幼時便被寄養...
分類:文學論文 |
字數:9025 |
上傳日期:2015-04-02
探討詩詞中數詞翻譯的策略_英語論文.doc
Numerals in classical Chinese poetry are far more complicated than the factual number. Sometimes they are exactly what they are,but most of the time they are not the factual numerals. Numeral contains some cultural customs, and it uses rhe...
分類:英語論文 |
字數:10639 |
上傳日期:2014-11-13
璇璣圖詩詞的自動生成與評測.doc
漢語中某些詞可以按照一定的語言習慣靈活運用,在句中臨時改變它的基本功能,這就是詞類活用。常見的同類活用是名詞、形容詞用作動詞。在名詞、形容詞活用為動詞的前提下,又...
分類:文學論文 |
字數:9955 |
上傳日期:2014-09-01
論龔自珍詩詞中的“夢境”、“落花”意象.doc
詩人以思想家的深刻和詩人的敏銳,清醒地看到“盛世”下面潛伏著的嚴重危機,并為這個病入膏肓的腐敗時代感到憤怒,于是詩人懷著慷慨悲憤的情懷,把清王朝的腐朽本質及其沒落...
分類:文學論文 |
字數:13234 |
上傳日期:2014-03-15
唐宋詩詞中的青鳥形象分析.doc
本文在此對唐詩宋詞中的青鳥形象進行分析時,主要以唐宋詩詞為中心,對其詩詞中出現的青鳥意象進行分析,在討論起豐富內涵的基礎上,對其形成原因進行一定的分析。...
分類:文學論文 |
字數:7400 |
上傳日期:2014-02-23
王微詩詞的內容與風格.doc
王微詩詞主要涉及相思懷人、酬贈唱和、游歷山水、閨怨愁思、禪理佛意等內容。其異于一般閨閣詩詞的漂泊羈旅之愁與獨特的情感抒發以及藝術手法,使得她在明清女性文壇中脫穎而...
分類:文學論文 |
字數:18693 |
上傳日期:2013-11-24
《紅樓夢》兩個英譯本(楊譯本和霍譯本)詩詞翻譯對比_英語論文.doc
As one of the four masterpieces in China’s ancient times, Hong Lou Meng is known as a great work with a strong ideological content and a high artistic quality, of which ancient poetry in diverse forms is an indispensable part with resplend...
分類:英語論文 |
字數:8752 |
上傳日期:2013-09-26
英語論文_語義翻譯與交際翻譯在詩詞古語口譯中的運用.rar
The theory of Semantic and Communicative Translation, put forward by Peter Newmark, is an insightful contribution to translation studies which has been applied by many scholars at home and abroad to analyze theoretical and practical problems...
分類:英語論文 |
字數:5554 |
上傳日期:2013-08-01
本頁最多顯示30條記錄,更多相關論文請輸入關鍵字查找。